5 Kasım 2009 Perşembe

Wenn Schweine Flügel Hätten... / Domuzların Kanatları Olsaydı...


İngilizce'de 'when pigs fly' diye bir laf vardır. Bir şeyin asla gerçekleşmeyeceğini ifade etmek için kullanılır. Biraz Türkçe'deki 'balık kavağa çıkarsa' deyimine benzer. Alice Harikalar Diyarında, Alice'de kullanır bu lafı. Neredeyse aynısı Almanca'da da vardır, 'Wenn Schweine Flügel Hätten...' yani 'Domuzların Kanatları Olsaydı...'

Alıntı: Nazım Dikbaş / Paint: Tayfun Serttaş

Hiç yorum yok: